No exact translation found for نمو التعلم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نمو التعلم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Aprendizaje y crecimiento
    (ج) التعلم والنمو؛
  • Disponemos de abundantes recursos naturales, de tierra, de agua y de energía, Y, lo que es más importante, contamos con una población joven, altamente motivada para crecer, para aprender y para trabajar.
    فلدينا موارد طبيعية وفيرة، هي الأرض والمياه والطاقة. بل الأهم من ذلك أن لدينا شعبا من الشباب المتحفزين للنمو والتعلم والعمل.
  • Esos niños merecen una vida mejor, en la que crecer, jugar y aprender en libertad, paz y seguridad no sean un lujo, sino una realidad.
    وأوضحت أن هؤلاء الأطفال يستحقون حياة أفضل، ينعمون فيها بالنمو واللعب والتعلم في حرية وسلام وأمان.
  • La educación básica es obligatoria y gratuita, y constituye el cimiento para un aprendizaje permanente y para el desarrollo humano.
    أما التعليم الابتدائي فهو إجباري وبالمجان ويشكل دعامة العملية الدائمة للتعلم والنمو البشري.
  • Revisa el estado de crecimiento de sus ya sabes que.
    اتحقق من مرحلة تانر من مراحل النمو ( لـ ( أنت تعلمين ماذا
  • Crecer en una pobreza relativa socava el bienestar, la integración social y la autoestima del niño y reduce las oportunidades de aprendizaje y desarrollo.
    فالنمو في ظل الفقر النسبي يقوّض رفاه الأطفال واندماجهم في المجتمع واعتزازهم بالنفس ويحد من الفرص المتاحة لهم للتعلم والنمو.
  • Pero, ¿Cómo se supone que vamos a aprender y a crecer cuando sigues quitándonos nuestra libertad básica de expresarnos?
    ولكن اعني, كيف يفترض علينا التعلم و النمو بينما انت تواصل سلب حرياتنا الأساسية للتعبيرعن النفس؟
  • Estos principios de la reforma originaron cambios en el programa de estudios y en el proceso de aprendizaje que permiten a todos aprender y desarrollarse con arreglo a su propio interés más que adquirir funciones de género estereotipadas.
    وأدت هذه المبادئ الإصلاحية إلى إحداث تغييرات في المناهج التعليمية وعملية التعليم تتيح لكل فرد فرص التعلم والنمو وفقا لرغبته الخاصة بدلا من اتباع الأدوار النمطية للجنسين.
  • Esos mecanismos comprenden, entre otras herramientas, la medida de la satisfacción de los clientes, la eficiencia institucional, el aprendizaje y el crecimiento, los recursos financieros y la calidad de los programas, y diversas encuestas;
    وتشمل تلك الآليات، من بين جملة أمور، أدوات لقياس رضا الزبائن، والكفاءة التنظيمية، والتعلم، والنمو، والموارد المالية وجودة البرامج، واستقصاءات متنوعة.
  • Las deliberaciones se centraron principalmente en las diversas formas y variantes del juego; se hizo hincapié en las definiciones de juego, la relación entre juego, aprendizaje y desarrollo; y los diferentes conceptos que existen en diferentes lugares, culturas y creencias.
    وتم التشديد على تعاريف اللعب، والعلاقة بين اللعب والتعلُّم والنمو؛ والمفاهيم المختلفة للعب السائدة في أماكن مختلفة وفي سياق ثقافات ومعتقدات مختلفة.